[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть это изображение]Шедевр Санджая Лилы Бхансали, подобного которому никогда не было прежде, никогда не будет в будущем...По окончанию этой трехчасовой саги 2002 года, посвященной романтической любви, произошло нечто очень необычное и беспрецедентное. Зрители встали со своих мест и захлопали. Никогда прежде они не делали этого в конце фильма. Никогда раньше и никогда больше. Мудрая и изысканная экранизация Санджаем Лилой Бхансали классической романтической трагедии Саратчандры Чаттерджи оставила в зрителях чувство глубокого восторга и наслаждения. Это подтвердило твердую веру режиссера в силу визуальных средств для создания поэзии из мелодрамы, а также закрепило за Бхансали статус одного из пяти самых одаренных кинематографистов, которых когда-либо рождала хинди-киноиндустрия.
После любовной истории "Hum Dil de Chuke Sanam" Бхансали создал еще одну потрясающе очаровательную романтическую драму, которая омывает, питает, лелеет и освящает наши чувства фантастическими живительными визуальными образами и эмоциями, которые мы будем носить в себе до тех пор, пока живем. "Devdas" - один из самых выдающихся продуктов столь порицаемого мейнстримного хинди-кино. Он изысканно богат визуальными деталями - надо отдать должное Нитину Десаи за декорации и Ану-Сандипу, Ните Лулла и Резе Шарифи - за потрясающие костюмы, от которых захватывает дух. Персонажи не просто двигались в фантастических декорациях, когда-либо созданных в Болливуде, но и носили одежду, которая, казалось, была соткана из самых роскошных нитей, которые только можно представить. Удивительная пышность совершенно не подавляет необъятность и масштаб глубокой эмоциональной трагедии Саратчандры. Поэтому фильм требует как минимум двух просмотров, чтобы понять визуальные и эмоциональные пласты, которые скрывает повествование.
Рассказывая историю обреченной любви Девдаса к своенравной Парвати, Бхансали вышел далеко за пределы границ, которые очертил для себя Бимал Рой, следуя оригинальному тексту Саратчандры. Эпизоды, придуманные Бхансали для раскрытия трагической судьбы Девдаса, стали яркими моментами фильма. Будь то сложнейший ритуал объединения двух женщин Девдаса - Паро и Чандрамукхи - для завораживающего танца на празднике Дурга Пуджа, или наводящее ужас отрицание жизни - протрезвевший Девдас совершает свой собственный шраадх (последний обряд) - оригинальные идеи Бхансали дополнили и украсили великое литературное произведение, ставшее предшественником фильма.
Одной из чарующих фантазий Бхансали, о которой не могли и подумать ни Саратчандра, ни Бимал Рой, стала свадьба Паро, на которую Девдас прибыл, чтобы проводить в замужнюю жизнь невесту, вступающую в брак по договоренности без любви. Весь эпизод прощания и свадьбы, сопровождающийся потрясающим пением Кавиты Кришнамурти, был настолько ярким и печальным, что заставил вспомнить поэзию У. Б. Йейтса*. Великое искусство - это не только создание поэтических мгновений. Эти мгновения должны быть созданы и прожиты так, чтобы человек в самом отдаленном уголке кинозала реагировал на них инстинктивно и безусловно. Именно такую магию создал Бхансали в "Devdas". Его фильм удовлетворил не только представителей искусства и знатоков, но и тех, кто даже не знал литературного произведения, послужившего источником для экранизации.
Достигнув этого редкого сочетания изысканности и доступности, "Devdas" вошел в число величайших коммерческих фильмов на хинди всех времен. Самое главное, что фильм привнес в сказку "коммерческую" грандиозность, не жертвуя при этом трагическим звучанием оригинала. Повествование Бхансали по своей роскоши по-прежнему не имеет себе равных ни в одном индийском фильме, включая его собственную киноленту "Hum Dil De Chuke Sanam". Люди, населявшие увлекательный декадентский мир режиссера, были так убедительно вписаны в сюжет, что мы не можем не погрузиться в стремительный ритм их драматической жизни. Знаменитый финал романа Саратчандры, где больной Девдас умирает на глазах у своей возлюбленной, был сохранен, но представлен совершенно по-другому. Бег Паро, удерживаемой своими родственниками, смерть Девдаса являются ярким и живописно переданным моментом высокого искусства, подобного которому еще не было.
Перенеся феодальную парадность и неторопливую атмосферу Калькутты начала XX века во вневременную обстановку, Бхансали создал стройную систему чарующего великолепия. Романтические сцены между вернувшимся из Лондона Девдасом и его возлюбленной Паро были сняты с изяществом и роскошью. Зрители были втянуты в старинные, причудливые игры ухаживания, включающие очаровательный музыкальный отрывок, в котором Девдас пытается надеть браслет на запястье застенчивой Паро.
Следует отдать должное актерскому составу, который, если в двух словах, просто бесподобен. Айшвария Рай и Мадхури Дикшит придали определенную вневременность ставшим традиционными ролям возлюбленной и блудницы. Возможно, Мадхури со свойственным ей мастерством исполнила лучшую роль куртизанки, написанную и поставленную со времен "Pakeezah" с Миной Кумари. Но именно исполнение Айшварьи Рай достигло в этом фильме легендарных масштабов. Будь то трагические и романтические моменты или завораживающие танцы, Айшвария привнесла в действие живость газели, резвящейся в густом лесу. Ее глаза - кристально-голубые озера, меняющие цвет в зависимости от настроения ее героини.
Что же касается решающего вопроса о том, был ли Шах Рукх Кхан правильным выбором на сложную роль запутавшегося мазохиста Девдаса, то ответ однозначный: да. Выражая смятение и муки несбывшейся любви, Шах Рукх сыграл Девдаса как заблуждающегося авантюриста, оступившегося в пучине стремительного бытия и не имеющего мужества противостоять последствиям своего поступка. Конечно, в Девдасе время от времени проскакивали черты "Шах Рукха - суперзвезды". Но именно в этом и заключается великое мастерство. Шах Рукх впитал в себя боль и противоречия Девдаса, направив собственную энергетику, отличающую его индивидуальность, на изображение обреченности и трагедии малодушия. Его игра в двух ключевых эпизодах - когда он устраивает подобие суда над самим собой, приговаривая себя "пить до смерти", и когда он узнает о смерти отказавшегося от него отца - это лучшее, что когда-либо делал Кхан.
Среди актеров, исполнивших второстепенные роли, следует отметить Киррон Кхер, которая в блестяще придуманном необычном образе матери Паро была сумасшедшим генератором смелых идей. Сцена ее противостояния с матерью Девдаса приводит в восторг. Джеки Шрофф в роли счастливого друга Девдаса, Чуннилала, похоже, взял за образец персонаж Раджеша Кханны из киноленты "Amar Prem". Игра идет только до тех пор, пока ее приводит в действие подражательный импульс.
Во всех технических аспектах фильм был на высоте. Но особые слова хочется сказать о ярких песнях Исмаила Дурбара, умеренно причудливой фоновой партитуре Монти, диалогах Аатиша Кападиа и операторской работе Бинода Прадхана. Все это в значительной степени способствовало привнесению в божественную эпоху ноты земной жизни. Девдасу было суждено войти в историю. Роман Саратчандры, вероятно, никогда больше не будет переснят. Санджай Лила Бхансали исчерпал все творческие аспекты этой сказки. Так является ли герой Шах Рукх Кхана таким же значимым, как образ Дилипа Кумара из экранизации Бимала Роя? Нет, Шах Рукх никогда к этому не стремился. Но ответ на вопрос, соответствует ли "Devdas" Бхансали киноленте Бимала Роя, будет утвердительным. Бхансали не только не уступил Рою в видении и ощущении трагедии, но и превзошел его во многих эпизодах.
Источник:
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку] (перевод LudmilaGros, специально для форума "Индийское кино")
*Уильям Батлер Йейтс — ирландский поэт и драматург.